Elvish Quotes

Started by Exa3 pages

Revail vyrn dan minuial
ú galad, ú vin anor hen
Cano an dregad
ú natha ored
Gwanwen ost in giliath
Dannen Osgiliath

Black wings against a pale morning
There is no more light, not in this sun
Call the retreat
There will be no warning
The citadel of the stars is gone
Osgiliath is fallen

I love the first lines 😍

Boe le henio
E sí câr athad iyn
Ane ah a phen
I ú athelitha.

You must understand.
He does the duty of two sons now.
For himself; and for the one
who will not return.

elrond: Tangado haid! Leithio i philinn!

elrond: 'Hold [your] positions! Fire the arrows!'

Best ROTK Text:
"The Argument"

(*searches text somewhere on her sheets*)

Caedo, losto. Ú-erin davo.
Amman harthach? Anim únad.
Le tûg nach. O hon ú-wannathon.
Ú-moe le anno nad. Ónen a hon beth nín.
Gurth han ristatha. Ta han narcho Gurth.
Gar vethed e-chúnen, go hon bedithon na meth.

Lie down, sleep. / I cannot yield.
Why do you still hope? / I have nothing else.
You are a fool. / I will not leave him.
You owe him nothing / I gave him my word.
Death will break it. / Then let death break it.
He has the last of my heart. / I will go with him to the end.

elrond: I Aear cân ven na mar.

elrond: 'The Sea calls us home

😛
Dannen le
A ú-erin le regi
Rang ail le iestannen
Lû ail le tegin na hen.
Gwannach o innen ului
Ú lû erui, ului.

You have fallen.
And I cannot reach you.
Ever step I willed you on,
Every moment I lead you to this.
You never left my mind,
Not once, not ever.

Hige sceal þe heardra, heorte þe cenre,

mod sceal þe mare þe ure maegen lytlað.

(not elvish 😛 😛 )

Nu dalav
Úrui tuiannen na ruith
Leithia Orodruin oe in phan.
Ristannen i geven,
Danna eliad morn.
Si, na vethed
Meth i naid bain
I wilith úria
I ardhon ban lacha!

Beneath the ground
Swollen hot with anger
Orodruin releases all its ruin.
Earth rips asunder
Black rain falls.
Here at the end;
The end of all things.
The air is aflame,
All the world is on fire!

😎

exas last post...that is now saurons theme tune...so when he comes out in the prologue sing that everyone ok 😄

😄

Vanda sina termaruva Elenna-nóreo alcar enyalien ar Elendil Vorondo voronwe. Nai tiruvantes i hárar mahalmassen mi Númen ar i Eru i or ilya mahalmar ea tennoio.

Legolas' song to the Sea

Earenna, Earenna! Fáni maiwi yaitar, súre ráva, ar ninque winga hlápua. Andúnenna, Andúnenna, Anar rinda lanta. Sinda cirya, sinda cirya, hláralye te cána: ómar nórenyo i oantier yanna lelyuvan? Autuvan, autuvan taurellor nostienyo; an auremmar tyellar, ar yénimmar fifíruar. Termistuvan i palla néni, erya círala. Ande nar i.falmar métima hrestasse taltala, linde nar i.ómar Tol Vanwo cánala, Eresseo, Eldamardo Fírimain útúvima, yasse nár lassi alalantala: nóre nórenyo tenn'oio!

Here's a long poem of Celebrian's farewell to Elrond

Envinyatalye nainala, meld' aran
órenyo, feanyasse i lumna móre!
Ai nwalmi úquétime nu hísitildi
unquis, cilyassen!

Ai anga umbarwa, rúnyanen uruite!
Tyáres i osse, i auroita laume turin,
nan i auroitane oi Endórendilmenya
linte ve fanyar!

Súlenya lapsar i lómea Valo
lumbuli; vanwa nin i Laureanóre
sí, yasse quantaner nu maline orni
vilya lindinyar.

Man nin entinta sinome eldion silme?
Man nin enanta sin' Anáro calta?
Lá Lóriendeva Heri, ar laume
Vilyatur, elye!

Ni, nútina túrínen sauramaite
rimbeo, nolwely' entunce cuilenna
ar ilye lívi auhortane harwante
et hroanyallo;

nan os feany' alantie oioquelle,
yav' úvan mirima quorye rancallon
mí Endóremardi. Ímen úva calanna
nin entulesse,

an súrinen utúlie Númello
Tintalleo nin lisseómalinde,
ar falmar caituvar únótime imbe
met, Elennóna!

Sí hiruvan i ciryaron falasse,
yann' úrima naiceny' ear-hwestainen
vanuva ar Ulmo pantuva nin tie
Valinórenna.

A Nenya-tári . . . Undómiel Eldaliéva . . .
i ónoni. . . anw' Andúneo nu menel
encenuvanyet? Arata nin tope
ilyaron umbar . . .

Nan elye hilyuva yallume, istanyes,
íre Eldaloaron haira úva metta.
Nai eldi Vardo siluvar lúmenna
enomentielvo!

Nin sí úye sére, verno, nu tópalva:
Esteo óma ni yale Earello pella . . .
Namárie, Eldatan . . . hiruvan tie
Valinórenna!

Oh Legolas' Song sounds absolutely perfect... 😍

I NGELAIDH DAGRAR - the trees are fighting (but translated as "the trees have gone to war..."😉

Law, hîr nín, ú-dollen i rîw ... anírach, nui lû, gwannad uin 'waith lín?

Arwens famous interview words... "no, my lord, the winter hasnt come. do you wish, before the time, to leave your people?"

My favorite Elvish Quote is "Le abdollen"

which was quoted bye Leggy, it means "your late" for thoes who dont know 🙂

Is this only for LotR? Cause they are other Elven quotes; my fav is: "Est Sularus Oth Mithas" which translates "My Life is My Honor"

I dont understand Elvish

Originally posted by Zivilyn
Is this only for LotR? Cause they are other Elven quotes; my fav is: "Est Sularus Oth Mithas" which translates "My Life is My Honor"

Well, I should think it's meant for the Elvish languages devised by Tolkien, seeing as this is the LotR-Forum. 😛

BTW: That quote seems rather unoriginal, IMAO - the manner and sound of the words in particular seems like half-bastardized Latin, and then simple sounds thrown together....I'd like to know where that's from, actually....

hello i am new here!!i join the forum only because i want to ask you something!
i wanna find the translation of the word love in elvish...
the lyrics of the evenstar song say veleth but i made i Little search and i find it in sindarin and its meleth!what's the right one?its very important to know!!if you know something please let me know!!
thank you!!!
oh!and sorry about my English... 😮

Aure Entuluva!(cried by Hurin upon every slaying at the end of the Nirnaeth Arnoediad)

trans: Day shall come again!
Auta I Lome!

trans: Night is passing!(at the sight of the spears of the Gondolindhrim at the Nirnaeth Aarnoediad)

"Utulie'n aure! Aiya Eldalie ar Atanatari, utulie'n aure!"
The day has come! Behold, people of the Eldar and Fathers of Men, the day has come."
Fingon before the Nirnaeth Arnoediad
(and we all know how that turned out...)

Anar
Nanye i ne Anduril i macil Elendilo
Lercuvanten i moli Mordereo
Isil

Turgon aran Gondolin tortha gar a matha, i vegil Glamdring gud dae lo, dam an Glamhoth.

Trans:
Sun
I am Anduril who was once Narsil,sword of Elendil
The slaves of Mordor shall flee from me
Moon

Turgon wields, has and holds, the sword Glamdring, Foe of Morgoths realm and the Din-Horde.