First Annual Tig Party!!!!!

Started by eezy452,250 pages

mornin

Aloha eezy ^^ ^^ zwar sinnlos hier zu schreiben während ICQ / MSN laufen, aber was solls ^^

stimmt....

... wenn es nur hier nicht einfach lustiger wäre...

wenn es hier stimmt aber zwar sols! 😆

(not german just some german words so i can join in)

Originally posted by sauron
wenn es hier stimmt aber zwar sols! 😆

(not german just some german words so i can join in)

😂

"if it's here right but on the one hand shal it" -- LOL 😄

btw, aiya 🙂

hiya 😄😄

hey, that could be a saying, if it is here, right but in the hand it shall remain!

yeeeey 😛

😂 ... "on the one hand" = zwar = a conjugation so no direct translation with "hand" 😉
but sounds nice 😄

there go my dreams of coming up with a german saying that actually means something weep

Awwwwww *hugs* but it does mean something 😛 it's only a little confusing for people who aren't informed about the amazing magical depths and nuances of Sauron's german 🙂

😛 my german is amazing isnt it 😛
although my german translations could do with a brush up 😆

Yep it IS amazing 😄 what about some more 😄

some more, your willing to put yourself through the pain of watching me slowly torture your language ? *goes to find some german words to re-arange*

Originally posted by sauron
some more, your willing to put yourself through the pain of watching me slowly torture your language ? *goes to find some german words to re-arange*

Pain?
My language?
Nay lol I do not like "my" language... you can torture it as much as you want 😂 if that can be called torturing or not rather making-it-more-interesting...

Hier mal ein zufälliger Text zum Umstellen
Doch weder Wolf, noch Balrog, noch Drache hätten Morgoth zu Ziele geführt, ohne den Verrat der Menschen.

So endete der Hohe König der Noldor, und sie hieben ihn in den Staub mit ihren Keulen, sein Banner aber, blau und silber, stampften sie in die Lachen von seinem Blut.

Originally posted by Exa
Pain?
My language?
Nay lol I do not like "my" language... you can torture it as much as you want 😂 if that can be called torturing or not rather making-it-more-interesting...

Hier mal ein zufälliger Text zum Umstellen
Doch weder Wolf, noch Balrog, noch Drache hätten Morgoth zu Ziele geführt, ohne den Verrat der Menschen.

So endete der Hohe König der Noldor, und sie hieben ihn in den Staub mit ihren Keulen, sein Banner aber, blau und silber, stampften sie in die Lachen von seinem Blut.

😱 i understood that!

its fingolfinand melkors duel,

so ended the king of the noldor ............. stamp (on his neck) and he died lol

So endete Morgoth hätten Blut König stampften

so ended morgoth, hated, but king stamper!

whoot alternate sil ending

Ich benutze gerade das translater auf google.....call me stupid 😛

es ist wirklich ziemlich handlich.....lol 😛

@Fee perfekt *gg* ... instead of "handlich", for something connected to pcs its better to say "praktisch" 😄

Originally posted by sauron
😱 i understood that!

its fingolfinand melkors duel,

so ended the king of the noldor ............. stamp (on his neck) and he died lol

So endete Morgoth hätten Blut König stampften

so ended morgoth, hated, but king stamper!

whoot alternate sil ending

lol nearly... it's from... erhm... shit... wait a moment *thinks* a, yea, Fingon's death should it be... 😛

your sentence:
"thus ended Morgoth would have blood king mired"

no its so ended morgoth, hated but king stamper!!!!!!

Okok I admit that I'm not capable of understanding the language our Dark Lord uses...
but, believe me, Blut is blood not but 😄

more sentences 😄