The bloody one? ermm bag
My sig's from a poem --
Le vase où meurt cette verveine
D'un coup d'éventail fut fêlé ;
Le coup dut effleurer à peine :
Aucun bruit ne l'a révélé.
Mais la légère meurtrissure,
Mordant le cristal chaque jour,
D'une marche invisible et sûre
En a fait lentement le tour.
Son eau fraîche a fui goutte à goutte,
Le suc des fleurs s'est épuisé ;
Personne encore ne s'en doute ;
N'y touchez pas, il est brisé.
Souvent aussi la main qu'on aime,
Effleurant le coeur, le meurtrit ;
Puis le coeur se fend de lui-même,
La fleur de son amour périt ;
Toujours intact aux yeux du monde,
Il sent croître et pleurer tout bas
Sa blessure fine et profonde ;
Il est brisé, n'y touchez pas.
... to lazy to translate it all 😮 it's basically about a broken vase (or, one with a fissure in it), losing the water drop after drop so that the flower its holding dies.. wonderful text, one of the most beautiful poems i ever read touched especially the last few lines... 'always intact to the world's eyes | feeling growing and crying down at the bottom | its lesion fine and deep | it is hurt.. dont touch it' 😍
Calmatéma