Are you good?

Started by starshine3 pages
Originally posted by Dario Argento
I can't cry

Don't cry 🙂

I'll give you a hint. It's finnish 😛

Originally posted by Dario Argento
Hello old boy?

nope

hint:
nostaa: to lift

and hattu is almost like it in english

I take my hat off to you?

Originally posted by starshine
Ok, translate this:

Nostan sinulle hattuani!


nothing you. sth. 😛

litf you hat.

Originally posted by Corran
I take my hat off to you?

Yeah, that's pretty much the right answer.
But not quite.

hmmmmmmm....

in finnish i know only "voi vittu" "perkele" and "rakastan sinua" 😕

yeah, those first two are especially used amongst the young people.😛

Ok, the right answer was: I lift my hat to you. (or something like that)

😕 probably... i got it from song.

from what song?

yhmm....
ei enaa koskan (i think it means never again)

yeap, it means never again.
Never heard of that song. (and it's ei enää koskaan) 🙂
How do you say "my name is... " in Polish?

"nazywam sie"
(it is not realle "e" but sth like "e,"😉

ok.. i thought i don't remeber right spelling.. 😛

thanks 🙂

gamle or gammal that is same word and mean's *old*

why dont u figure out this .............. selia macoroniala shishkablaben stimp willfa chops