Roman Numeral Counting Game

Started by Exabyte208 pages

MC XL 👀

MC XLI 🙂

MC XLII

MC XL III

MC XL IV

MCXLV

MCXLVI

MCXLVII

MCXLVIII

MC IL

Does that writing exist? I always wondered, cuz for example CM XC IX looks weird... and IM would kinda be more useful... 😑
h/e

MCL

i think it does.. i remember seeing somewhere MIM as 1999 😬

MCLI

😄 kk

MCLII

What do the words in your sig mean? 😱

😄
MCLIII

"you know for sure these mornings when everything you see seems to be a promise of a miracle" or sth like that, it's from a song.
(i'm translating exacly, that's why it sounds strange.

😱 😱

Beautiful 😊

MCLIV

next lines are more pessimistic thou 😂

MCLV

😑 what do they say?

MCLVI

na pewno znasz te poranki gdy wszystko co widzisz
obietnic¹ cudu jest (the line in my sig)
poranki gdy czujesz ¿e na obraz Boga stworzono ciê
(morning when you feel you were created in the vision of god)
w przekupach sumieñ pozbawionych próbujesz dostrzec któr¹œ z boskich cech (i have no idea how to translate this .. but it is sth about nonsense of lfe and that way of thinking which was in previous lines 😕 )
a brudne ³ona kobiet z³ych istot¹ poezji w mig staj¹ siê
(and drity sth.. of bad women are becoming pure poetry)
có¿ jedyn¹ matk¹ jak¹ znasz jest nadzieja... g³upi¹ matkê masz
(well, the only mother you have is a hope... you have stupid mother)
i jutro gdy obudzisz siê poczujesz sw¹ w nocniku d³oñ
(and when you wake up tomorrow you'll feel. 😑 it is polish idiom no idea how to translate it)
jeœli wiesz co chcê powiedzieæ... (if you know what i mean to say...)

whole song 😊

MCLVII

Kewl 😄 😄

MCLVIII

yeah.. and the way it is sung is kewl as well 😄

MCLIX