Or "the professional" as you wacky Americans would have it.
Lets take it as a given that Luc Besson knows his stuff, Jean Reno, Gary Oldman & Natalie Portman deliver all the goods and that Léon is as damn fine a piece of cinema that we've seen in the last 10 years.
When I picked it up on DVD I got myself the region 1 "directors cut" only to find nothing new had been added since I saw it in the cinema (in the UK.) Apparently when it was released in the USA some of the Reno/Portman relationship was edited out because the sexual subtext was too strong - or somesuch.
Now personally I think that the film very clearly defined Léon as a non-sexual being - add to that the fact that he was Mathildas protector and we have a strange love story with a relationship that’s complex and caring and deep - but not in any way sordid. Not to my eyes.
So did any of you censored Americans feel shocked by the full "European" version ?