Originally posted by PassioneIt literally means "Are you understand?", but I'm sure he was try to go for "Are you understandable?" (his previous trademark), which would have been "Anata wa wakariraremasu ka"
Anata wa wakarimasu ka.....What does that actually mean?
Yes, I took Japanese in high school ermm
Originally posted by Strangelove
It literally means "Are you understand?", but I'm sure he was try to go for "Are you understandable?" (his previous trademark), which would have been "Anata wa wakariraremasu ka"Yes, I took Japanese in high school ermm
Actually his previous trademark was "Is it comprehensible?" and I believe he attempted the same with probably an online translator for the Japanese version. Failed, clearly.
Originally posted by Syren
That lacked subtlety. Just thought I'd throw that out there.- S
This reminds me of some bloody rag. mmm
Originally posted by Strangelove
It literally means "Are you understand?", but I'm sure he was try to go for "Are you understandable?" (his previous trademark), which would have been "Anata wa wakariraremasu ka"Yes, I took Japanese in high school ermm
Yeah, he was trying to go for the, "It is Comprehensible...." crap.
Originally posted by Passione
I just dont understand why he needed to say it all the time. Can you imagine if we all posted a certain quote after each post.
It was just an ego thing, really. He was probably just doing it for the attention, and then realized he'd get even more attention if it was in Japenese, blah blah blah.
I don't know why anyone deems it necessary to have a stupid tag thing at the end of their posts. A sig is good enough.