Calypso's song

Started by Gravitation2 pages

Calypso's song

My name is Calypso
And I have lived alone
I live on an island
And I waken to the dawn
A long time ago
I watched him struggle with the sea
I knew that he was drowning
And I brought him into me
Now today
Come morning light
He sails away
After one last night
I let him go
My name is Calypso
My garden overflows
Thick and wild and hidden
Is the sweetness there that grows
My hair it blows long
As I sing into the wind
I tell of nights
Where I could taste the salt on his skin
Salt of the waves
And of tears
And though he pulled away
I kept him here for years
I let him go
My name is Calypso
I have let him go
In the dawn he sails away
To be gone forever more
And the waves will take him in again
But he'll know their ways now
I will stand upon the shore
With a clean heart
And my song in the wind
The sand will sting my feet
And the sky will burn
It's a lonely time ahead
I do not ask him to return
I let him go
I let him go

Hmmmm.....think about this.

Re: Calypso's song

And though he pulled away
I kept him here for years
I let him go
My name is Calypso
I have let him go
In the dawn he sails away
To be gone forever more
And the waves will take him in again
But he'll know their ways now
I will stand upon the shore
With a clean heart
And my song in the wind
The sand will sting my feet
And the sky will burn
It's a lonely time ahead
I do not ask him to return
I let him go
I let him go

Wow where did you get this? This is really interesting. I like it, specially this part. Is there a W/E hint in that quote?

It was in my Literature book. We're reading the Odyssey and I saw this. I said to myself, "this might be needed for PotC."

How did I missed that? It was in the Odyssey? Well I read the Odyssey about 7 yrs ago. 🙂 . It makes a lot of sense w/ POTC. Thanks for bringing it up.

Your welcome. I think it might mean something....

It def.. does 😄

yh thnx 4 postin it🙂

Sorry to be another bugger, but I thought we were past all the chatspeak. It's hurtin my eyes, please, I wanna read what you say. But I don't wanna have to take classes to dicipher your codes.

And thanks for the song. That's intersting, Misty you mentioned a E/W quote in there, which one is it?

What if Will is the one that decides to leave Liz, (stab heart, becomes Capt FD) like the song says. Specially this part. What if Liz is ok with his decision. She marries him as some sort of agreement. So he leaves, Liz will be a little bit depressed but not heartbroken. Like this line says, "I have let him go". But Liz being the way she is, she is not going to wait for him to come back,(every ten years the Capt will be able to return to land).hence this line "I do not ask him to return". Remember she didn't wait for him to return while she was jailed.

And though he pulled away
I kept him here for years
I let him go
My name is Calypso
I have let him go
In the dawn he sails away
To be gone forever more
And the waves will take him in again
But he'll know their ways now
I will stand upon the shore
With a clean heart
And my song in the wind
The sand will sting my feet
And the sky will burn
It's a lonely time ahead
I do not ask him to return
I let him go
I let him go

LOL I don't think you have to be a decoder in order to decipher what is going on in that song. It actually make sense if you compared it with POTC and W/L characters. And the Will stabbing the heart thing.

No no no, the decoding was directed at the chatspeak.

'thanx 4 postin it 🙂'

Er...seriously? I'd love to hear what you say, but please have some respect for the forum and use proper English. I mean, why would you cut down words? How could you be so lazy as to not be able to write before instead of b4.

This is just an example. All I'm saying is that it would be great if proper grammar and English were used on this forum. That way everyone can read your thoughts easier and there would be no misunderstandings.

Originally posted by Swann&Sparrow
No no no, the decoding was directed at the chatspeak.

'thanx 4 postin it 🙂'

Er...seriously? I'd love to hear what you say, but please have some respect for the forum and use proper English. I mean, why would you cut down words? How could you be so lazy as to not be able to write before instead of b4.

This is just an example. All I'm saying is that it would be great if proper grammar and English were used on this forum. That way everyone can read your thoughts easier and there would be no misunderstandings.

Are you referring to me? I didn't post the song.

No, that was directed to SarahB. Misty, I asked you what you saw in the song that was hinting E/W.

Sorry for the misunderstanding.

What a gorgeous poem, but I thought at first you wrote it yourself, gravitation. That's a really neat find.

Thanks. We were reading some of the story and it said at the side of the page, "Calypso's song " and I read it and it seemed PotC...ish....

A poem that I found just for fun, 🙂

Come Live With Me and Be My Love

Come live with me and be my love,
We'll lay and watch the skies above.
I'll take you out upon the sea,
And show you what it means to me.

The wind will be calm yet lightly blowing,
The cabin's warm with oil's glowing.
Just think of us upon this ocean,
Sipping tea as a soothing potion.

I'll climb up high into the rig above,
To share the starry night with you, my love.
The sails will be full with autumn's breeze,
Our bow dipping gracefully into the glowing seas.

And as we dig into my coffers' deep,
You shall behold the things that make women weep.
Bottles of wine from the finest vineyards,
And wool from only the most renowned spinners.

These things and more can be fully your own,
But mostly the beauty that the sea has shown.
The most graceful porpoises will be swimming by,
As the sea birds sing with their siren-like cry.

Precious few have answered our ocean's calling,
Shouting out with eyes bright and bawling.
So take this proposal and fly like the dove,
To come with me and be my love.

Those are good!

Time to think 'bout this again!

My name is Calypso
And I have lived alone
I live on an island
And I waken to the dawn
A long time ago
I watched him struggle with the sea
I knew that he was drowning
And I brought him into me
Now today
Come morning light
He sails away
After one last night
I let him go
My name is Calypso
My garden overflows
Thick and wild and hidden
Is the sweetness there that grows
My hair it blows long
As I sing into the wind
I tell of nights
Where I could taste the salt on his skin
Salt of the waves
And of tears
And though he pulled away
I kept him here for years
I let him go
My name is Calypso
I have let him go
In the dawn he sails away
To be gone forever more
And the waves will take him in again
But he'll know their ways now
I will stand upon the shore
With a clean heart
And my song in the wind
The sand will sting my feet
And the sky will burn
It's a lonely time ahead
I do not ask him to return
I let him go
I let him go

Oh, crap. I don't know what to say.

If Tia is in fact Calypso,then she's either letting go of Jack...OR...Davy. O.o

HA! I cracked down the song!!!!!!

'My name is Calypso
And I have lived alone
I live on an island'

(tia living alone on the island)

The rest is basically,she falls in love,but has to let her lover go. And although he's gone,he's still there. (the necklace!)