Originally posted by xXLauriëXx
my elvish name... Sadriendra
does that mean anything exa? 😕
The single elements could be borrowed from Tolkien's elvish languages though, 'sad' is a typically sindarin syllable - alone it's meaning something like 'place', but the second syllable in the word 'sador' is probably (im not sure about the etymology) a later-added, unstressed filling one, so it could be reduced to sadr- again (meaning 'trustworthy person'😉;
'rien' or even 'ien(d)' doesnt look like sindarin though, it sounds a little like a random female ending for a name - so maybe 'sadrien' could make sense, but 'sadriendra'? no idea 😕 the structure somewhat resembles Isdira, a non-Tolkien-but-Tolkien-copied elvish language - what translator did you get it from?
Originally posted by Exabyte
Strange combination; the structure looks like Quenya, but it can't be (because of the 'd'😉; the combination -'dra' and the and of a word left as an open syllable is rather strange for an elvish language; so is '-adr-';The single elements could be borrowed from Tolkien's elvish languages though, 'sad' is a typically sindarin syllable - alone it's meaning something like 'place', but the second syllable in the word 'sador' is probably (im not sure about the etymology) a later-added, unstressed filling one, so it could be reduced to sadr- again (meaning 'trustworthy person'😉;
'rien' or even 'ien(d)' doesnt look like sindarin though, it sounds a little like a random female ending for a name - so maybe 'sadrien' could make sense, but 'sadriendra'? no idea 😕 the structure somewhat resembles Isdira, a non-Tolkien-but-Tolkien-copied elvish language - what translator did you get it from?
i got it from the translator link rohanspear posted over the page..
Originally posted by xXLauriëXx
i got it from the translator link rohanspear posted over the page..
The elf name is "Eowadia" - definitely not fitting in any phonetic categories of the common elvish languages, but instead sounding like a made-up anglosaxon name ('éo(h)' for example, like in several common rohirric names, means 'horse'😉.
For Dwarvish, in contrary, I get 'Gwaelyan' - containing several typically grey-elven elements, only the '-lya-' in the end is a lil strange.
... Im still great thought right...? If they're wrong its the UK lotr fans not me!http://www.lotruk.com/nametranslator/