Lyrics and translation [merged]

Started by Smodden19 pages

exa: i've read The Hobbit THe Lord of the Rings and The Silmarilion
now what? which of Tolkien's other works should i pick up now?

and which one first?

The History of Middle-earth..✅ That's 12 series/books but worth it...😄 Or The Letters of JRR Tolkien..or Unfinished Tales...😄 There's more though like The Adventures of Tom Bombadil etc. but those first books I've mentioned are more important.

*LOL...I answered instead of Exa..can't help it..sorry!* 😛

Originally posted by shadowy_blue
*LOL...I answered instead of Exa..can't help it..sorry!* 😛

lol *quotes first post* "and exa OR OTHERS can answer" 😛

I also recommend the Unfinished Tales of Númenor and Middle-earth

thanx i'll think i'll try unfinished tales......

*runs to bookstore*

Hi Exa!!! I have a qestion... Again 😄
How do I say " Even the smallest person can change the course of the future." Thanks

Phew, I fear my Sindarin isnt good enough for that...

I'd suggest something like

"I-ben nibenwain presta aen i-rant en-allú..."

but thats a rather rough translation as I dont know too many of the words - no "even", no "can", no "future"... for even & can I added "aen" which should make the sentence hypotetic so it should do... for future I used allú from ab+lû, "later time". I also wasnt sure about "person" so I used "pen" which should mean something like that. Dunno if n+w in nibenwain should be mutated, but I dont think so.

Is it true??? I've found a question that Exa couldn't answer 😄 Just kidding! Thanks anyway!!!

Lol 😛

At least I try to answer 😄 ... np

lol 😛 Yes, you did. It doesn't matter that you couldn't answer because you have answered all my other questions 😄

As I said, possibly the translation IS correct, but I cant guarantee 100% ^^

btw, found a word which might improve the sentence...
As I dont know what the source for the words "erin" and "erich" is (could be or-, ar- or er-), I searched for an other word for "can"

so the sentence would be

I-ben nibenwain pûl presto (aen) i-rant en-allú

[not sure at the moment if bûl or pûl but pûl sounds nicer]

Exa, how many days did the White Tree of Numenor burn?

Originally posted by Kitoky
Exa, how many days did the White Tree of Numenor burn?

Of Númenor? You mean Nimloth/Ninquelóte who was brought to Númenor or the Tree of Gondor coming from Númenor?

If Nimloth, then I dont know how long it actually burned, but smoke rose from its burning wood seven days so it probably took the same time to burn down wholly

Oh okay, thanks once again Exa. 😄

I'm back!

Nice to be back at the Lord of the Rings boards

I told you I'd be back Exa.

😆

Welcome back Inevitable! 😄 You don't know me yet I suppose but I actually do know you from your posts in the past. 😄 Nice to see you back! 😄

Anyway, Exa, do you happen to be aware of who the King of the Dead is? 😕 I mean, who he was before he was cursed, what's his name, etc. 😄

Welcome back, inevitable 😄 😄

Originally posted by shadowy_blue
Anyway, Exa, do you happen to be aware of who the King of the Dead is? 😕 I mean, who he was before he was cursed, what's his name, etc. 😄

No, I do not happen to know that 😄 I mean, he was the Lord of the people of Morthond living under the Ered Nimrais at the time Gondor was founded so he must be born around Second Age 3430, but I have no idea what his name etc were ^^ sry

Who gave Galadriel the Evenstar?

in fotr when gandalf is tryin' to open the moria door...he says a whole lot of stuff in another language.....
1 what language is it?
2What is he saying in the language
3What is he saying in the common tongue

😄 thanx exa.....or anyone else who knows....

Is it possible that Sauron could ever arise again?

Originally posted by The_Inevitable
Is it possible that Sauron could ever arise again?

😆 We're like playing crazy eight, using Exa as our ball.

@Smoddden: I believe it's elvish that he is speaking in - some of the words that Gandalf mutter sound/look awefully familiar elvish....

I think it's Sindarin...I wouldn't know, Exa will explain....

"Annon Edhellen edro hi ammen!"
That is "Gate of the Elves, open now for me!"

"Ando Eldarinwa a lasta quettanya, Fenda Casarinwa!"
And this is Quenya I believe, "Gate of the Elves, listen to my word, Threshold of Dwarves!"